1280px-Emblem_of_the_Moldavian_SSR_(1957-1981).svg

Архива Диӂиталэ а Републичий Советиче Сочиалисте Молдовенешть

1975
Arhiva Digitala

Ептон Синклер. Гномобилул

Ептон Синклер. Гномобилул. Гнеобишнуите гноутэць деспре гномь. Нувелэ-басм. Традучере де Ефим Тарлапан.  Кишинэу, Лумина, 1975. Legătură: MediaFire  

Citește mai mult
1984
Arhiva Digitala

Астрид Линдгрен. Пепи Чораплунг

Астрид Линдгрен. Пепи Чораплунг. (Повестире-басм). Традучере дин лимба русэ: Спиридон Вангели. Презентаре графикэ: И. Смычек. Кишинэу, Литература Артистикэ, 1984.  Legătură: MediaFire

Citește mai mult
1972
Arhiva Digitala

Овидиу. Ележий дин екзил.

Овидиу. Елеӂий дин екзил. Традучере дин лимба латинэ: Паул Михня.  Презентаре графикэ: И. Шчипанова, А. Мошнягер.  Кишинэу, Картя Молдовеняскэ, 1972 Legătură: MediaFire    

Citește mai mult
1991
Arhiva Digitala

Carlo Collodi. Pinocchio.

Carlo Collodi. Pinocchio. Povestea unei păpuși de lemn. Traducere din limba italiană: Dumitru D. Panaitescu. Prezentare grafică: Igor Zlobin Chișinău, Hyperion, 1991. Legătură: MediaFire      

Citește mai mult
CĂRȚI
rssm

Иосиф Гайсанюк. И здесь мы строим любовь свою…

Иосиф Гайсанюк. И здесь мы строим любовь свою… Роман. Авторизированный перевод с молдавского Л. Долгошевой.  Москва, Молодая гвардия, 1977. Legătură: MediaFire   Роман о строителях небольшого города в Молдавии. В центре лири­ческого повествования — судьбы крестьянской девушки Пэвэлуцы, шо­фера Петрики, инженера Себастьяна Рареша, их жизнь, их любовь. Автор сосредоточивает внимание

Citește mai mult