1280px-Emblem_of_the_Moldavian_SSR_(1957-1981).svg

Архива Диӂиталэ а Републичий Советиче Сочиалисте Молдовенешть

Габриела Парка, Марчело Аржили. Авентуриле луй Шурубел

Габриела Парка, Марчело Арӂили.
Авентуриле луй Шурубел.
Повестире – басм.
Традучере дин италянэ: Зиновия Пенюк.
Презентаре графикэ: Игор Хмелницкий.
Кишинэу, Литература Артистикэ, 1985.
Legătură: MediaFire

Памела Треверс. Мери Попинс

Памела Треверс.
Мери Попинс.
Повестире-басм.
Традучере дин лимба русэ: Думитру Тампей
Пиктор: Николай Самборский.
Коперта: Г. Босенко.

Кишинэу, Литература Артистикэ, 1984. 
Legătură: MediaFire

 

Повешть Популаре Молдовенешть.

Повешть Популаре Молдовенешть.
Кулесе ши прелукрате де Григоре Ботезату. 
Презентаре графикэ: Л. Домнин.
Кишинэу, Лумина, 1972.
Legătură: MediaFire

Картя де фацэ презинтэ о кулеӂере де повешть, сноаве ши глуме, кулесе дин несфыршита комоарэ а креацией популаре. 
Ын фаца ноастрэ се периндэ тот фелул де ынтымплэрь фантастиче але унор ерой, каре се афлэ мереу ын луптэ: ероий позитивь се афлэ ын луптэ дряптэ ку чей негативь. Дезнодэмынтул нарациуний, адуче ынтотдяуна ун триумф ал бинелуй асупра рэулуй.
Деши фантастиче, тоате ачесте елементе изворэск дин реалитатя ынконжурэтоаре ши рефлектэ ынтр’о формэ симболикэ фелул де вяцэ ши фелул де а гынди ал попорулуй, атитудиня луй фацэ де реалитатя ынконжурэтоаре, драгостя фацэ де Фэт-Фрумес ши Иляна Косынзяна, каре сынт ынфэцишэторий попорулуй ши ынтрукипязэ челе май алесе калитэць але луй.

Pe acest blog a mai fost publicată o carte de povești populare moldovenești – Повешть популаре Молдовенешть, Литература Артистикэ, 1988.

 

 

 

 

 

Василе Галайку. Клопоцеий Дорулуй

Василе Галайку. Клопоцеий дорулуй.
Презентаре графикэ: Е. Камин.

Кишинэу, Литература Артистикэ, 1978. 
Legătură: MediaFire

Ын ачастэ ноуэ карте Емилаш вэ повестеште кум ле а фэкут куноштинцэ оаспецилор сэй де ла царэ ку капитала републичий ноастре Кишинэу,

 

Жон Роналд Руел Толкин. Хоббитул сау дус ши ынторс.

Ӂон Роналд Руел Толкин.
Хоббитул сау дус ши ынторс.
Повестире басм.
Пиктор: Игор Хмелницкий.
Традучере дин лимба русэ: Алексей Цуркану.
Колекция “Кеица де аур”
Кишинэу, Литература Артистикэ, 1987.
Legătură: MediaFire
Legătură: Libgen

Sursă carte: Alexandru Onofrei

 

Абечедарул микулуй пиетон/Азбука маленького пешехода

Абечедарул микулуй пиетон/Азбука маленького пешехода
Пиктор: Александру Хмелницкий 
Версурь де Титус Штирбу
Традучере ын лимба русэ: Рудольф Олшевский
Едиция а фост рекомандатэ спре публикаре де секция пропагандэ а Инспекцией Ауто де Стат а МАИ ал РССМ
Суб редкация луй М.И.Леску 
Кишинэу, Фирма “Делта”.
Студиоул де креацие “Фотожурналист” ал Униуний Журналиштилор дин РССМ, 1989.
Legătură: MediaFire
Legătură: Libgen