Базеле Едукацией Естетиче.
Пентру ынвэцэторь.
Суб редакция луй Н. А. Кушаев.
Традучере дин лимба русэ: А. Видрашку.
Кишинэу, Лумина, 1989.
Legătură: MediaFire
Legătură: Library Genesis
Базеле Едукацией Естетиче.
Пентру ынвэцэторь.
Суб редакция луй Н. А. Кушаев.
Традучере дин лимба русэ: А. Видрашку.
Кишинэу, Лумина, 1989.
Legătură: MediaFire
Legătură: Library Genesis
Константин Драгомир.
Роуа Суфлетулуй.
Серия: Дебут
Префацэ: Думитру Матковски.
Пиктор: Ион Пую.
Кишинэу, Литература Артистикэ, 1977.
Legătură: MediaFire
De același autor:
Константин Драгомир. Буникуца ку повешть
Константин Драгомир. Койфул маӂик.
Календар 1988.
Пиктор: С. Герцеско
Алкэтуитор: В. Дамаскин.
Кишинэу, Едитура Комитетулуй Чентрал ал ПК ал Молдовей, 1987.
Legătură: MediaFire
Енчиклопедия Советикэ Молдовеняскэ.
Волумул 1. А – Ватрэ
Редактор-шеф: Я. Гросул
Кишинэу, Академия де Штиинце а Републичий Советиче Сочиалисте Молдовенешть, 1970
Редакция Принчипалэ а Енчиклопедией Советиче Молдовенешть.
Legătură: MediaFire
Legătură: Library Genesis
Alte volume ale ESM:
Волумул 7. УМАНИЗМ – ЯЯ
Волумул 8. РСС Молдовеняскэ.
Ион Ганя.
Пэсэриле ноастре.
Пиктор: Б. Гурман.
Кишинэу, Картя Молдовеняскэ, 1961.
Legătură: MediaFire
Ын карте се дескриу 110 пэсэрь, дынду-се центру фиекаре дин еле рэспындиря, колоритул, обичеюриле, куйбэритул, понта (депунеря оуэлор), инкубация (дурата клочитулуй), пуий ши храна. Тот одатэ се ворбеште деспре протекция ши атражеря пэсэрилор фолоситоаре ын ливезь, пэдурь ши кымпий. Лукраря е дестинатэ елевилор, натуралиштилор, вынэторилор, обсерваторилор орнитоложь, инжинерилор силвичь, агрономилор. медичилор ветеринарь ши а.
De același autor:
Ион Ганя. Пэсэриле цинутулуй натал. Колорязэ сингур/Птицы родного края. Раскрась сам.
Ион Ганя, Георгий Симонов. Филе дин Картя Рошие.
И.М. Ганя, И.И. Краснова. Дикционар зоолоӂик рус-молдовенеск/Русско-молдавский зоологический словарь.
Силвия Челак.
Девочка у зеркала.
Рассказы. Повесть.
Перевод с молдавского: А. Шихов, А. Бродский.
Художник: Г. Злобин
Кишинев, Литература Артистикэ, 1986.
Legătură: MediaFire
В.Е. Рублях.
Регуль де чиркулацие.
Пентру елевий дин класеле 7-8.
Традучере дин лимба русэ: И. Нагачевски.
Кишинэу, Лумина, 1987.
Legătură: MediaFire
Legătură: Library Genesis
Андрей Цуркану.
Кэмаша луй Нессос.
Версурь.
Презентаре графикэ: В. Друк, И. Григорашенко.
Кишинэу, Литература Артистикэ, 1988.
Legătură: MediaFire
КУВЫНТ ЫНАИНТЕ
Картя ачаста с’а зэмислит ынтр’ун ефорт де а резиста репаосулуй.
А резиста ын сомнамбулия колективэ дезагрегантэ ши а суправьецуи митурилор ей опресанте ку редукция лор ла вид, ла агресиуня анорганикулуй ши а формелор елементаре де вяцэ, ла барбария инкултурий ши субкултурий. А резиста ши а суправьецуи уней чивилизаций крепускуларе, експериенцей умане бынтуите де тенебреле ангоасей ши дисперэрий, визиунилор ескаталоӂиче, виоленцей анархиче а сынӂелуй-витриол.
Ын задар не аскундем ын креций фумурий ай уней блэнице де мьел, мимынд иноченца ши армония. Ун универс унгюлар не пындеште де песте тот ку аскуцишуриле сале ӂеометриче. Е реалитатя каре не сусчитэ ши не рекламэ мереу ла нивелул унуй дестин ӂенерал-уман уник прин бумул информационал ал проблемелор еколоӂиче ши де алт ордин, прин визиуниле унуй виитор периклитат. Азь ну май путем ка алтэдатэ сэ не деташэм де сеисмеле контемпоранеитэций прин симпла ынфьераре патетикэ сау прин изоларе. Мареле Тот ал чивилизацией ачестуй ефыршит де секол рефузэ ку вехеменцэ имаӂиня малефикэ диктаториалэ а Унулуй-Тот (Ен-То-Пан), импунынд фиекэруя о вибраре лучидэ, интегралэ ын пунктеле де интерсекцие але умбрелор фантасмагориче ку фасчиколеле де луминэ реӂенератоаре.
«Журналул» е абсолут аутентик. Атыт доар кэ букэциле ау фост селектате ши структурате ку интенция релевэрий сенсулуй унуй «нумитор комун», кум ар фи спус Еуӂен Чокля. Ын ачест скоп кытева вочь май дистинкте, експресие а унор теме ши атитудинь лириче спечифиче, ау прелуат мэштиле симболиче але унор персонаже литераре ши митолоӂиче. Симпличимус, персонажул-наратор (ынтр’ун ынцелес пур конвенционал, десигур), е пуртэторул унор стэрь де кандоаре ши фраӂилитате. Хирон, чентаурул дин митолоӂия грякэ, ынвэцэторул луй Асклепиос, зеул медичиний, е фигура чя май драматикэ, фиинд Куприне ын перманенцэ де конторсиуниле унор стэрь-лимитэ. Момос, каре ла гречий античь ера зеул зефлемелий ши батжокурий, аич репрезинтэ лучидитатя демистификатоаре. Ирония, сарказмул, ачидул парадоксулуй, субтекстулуй ши контекстулуй сынт семнеле сале дистинктиве. Урмязэ Дон Кихоте ку романтизмул сэу амар, Абелар, ындрэгоститул дисперат, Профетул, але кэруй граве адмонестэрь се ымплетеск ку имаӂиниле превизиунилор апокалиптиче, ши Харап Алб, траӂикул персонаж аутохтон.
Тот ку ачелаш скоп де куприндере а уней арий де семнификаций май ларӂь журналул а девенит «журнал де кэлэторие». Екзодул порнеште дин Аркадия, царэ митикэ а армонией идиличе, аич — експресие а спиритулуй буколик фривол ши калофил, ши континуэ прин обскуреле лабиринтурь але Страмонией. Топонимия е фиктивэ ши симболикэ. Абабуа — ораш имаӂинар — е о суӂестие а абсурдулуй уней чивилизаций технократе. Хипнос е о четате а сомнамбулией ка ши Онирос (ачаста акчентуязэ стэриле делиранте), ка ши Лотофаӂия, царэ дин митолоӂия грякэ, ай кэрей локуиторь консумау лотосул, планта уйтэрий. Лемурия аре ун сенс алегорик адекват челуй орижинар митолоӂик — тэрым ал духурилор реле. Ынсэшь Страмония, кувынт ку соноритэць амэӂитоаре, ну е декыт денумиря латинэ а лаурулуй.
Ши кэлэтория, фиреште, е доар о метафорэ. Персонажеле се мишкэ ынтр’ун спациу фэрэ семне конкрете де идентитате — ун топос симболик, ынкис ын сине, о супрареалитате агоникэ, халучинантэ, фэрэ оризонтурь ши фэрэ пункте де ориентаре. Де аич ши траӂизмул спиритулуй-кэлэтор, ал лучидитэций, кэрея ну и се оферэ о опциуне ши нич ун пункт де сприжин. Уника либертате де а ведя ши а ынцелеӂе тотул, ын липса реперелор ши перспективелор, девине ун стигмат, о кэмашэ ын флэкэрь, ка ши ачея пе каре перфидул Нессос й-а тримис-о луй Херакле.
Ын чуда абсолутулуй репаос екзистенциал, ам ынчеркат, тотушь, сэ скицез о мишкаре прин сукчесиуня чиклурилор, о мишкаре недирекционатэ, ка ымплиниря уней фаталитэць. Кред кэ титлуриле ворбеск де ла сине. «Науфраӂий» купринде о старе ын деклин, маркатэ де ынкидерь сукчесиве. «Еклипсэ тоталэ» е пунктул чел май де жос пе вертикала унуй инферн ал дисолуцией ши алиенэрий. «Тауромахия», кувынт каре ын спаниолэ ынсямнэ «лупта ку таурий», девине експресие симболикэ а револтей, а ӂестулуй инсурекционал, а афирмэрий дисперате а валорилор умане. «Акасэ» вине ку суӂестия интегрэрий ын примордиалитатя унор форце витале, ын екилибрул ши армония еросулуй. Кытева поезий, ымь дау сяма, ну пот сэ офере шанса регэсирий деплине ын матричя унор ритмурь ӂенериче. Триптикул «Рыул, рамул…» пуне хотэрыт пунктул финал експериенцей уней етапе спиритуале ши дескиде перспективеле алтей «кэлэторий» — спре рэдэчиниле колективе але нямулуй.
Ауторул
Ш. Султанов, К. Султанов.
ОМАР ХАЙЯМ.
Традучере дин русеште: Влад Похилэ.
Редактор: Илие Лупан.
Серия “Оамень де Самэ”.
Кишинэу, Картя Молдовеняскэ, 1989.
Legătură: MediaFire