Кипул тэу, Молдовэ.
(Молдова ла 50 ань)
Версурь.
Пентру шокала медие.
Селекция: Агнеса Рошка
Пиктор: Исай Кырму.
Кишинэу, Лумина, 1974.
Legătură: MediaFire
Кипул тэу, Молдовэ.
(Молдова ла 50 ань)
Версурь.
Пентру шокала медие.
Селекция: Агнеса Рошка
Пиктор: Исай Кырму.
Кишинэу, Лумина, 1974.
Legătură: MediaFire
Аурел Скобиоалэ.
Испита.
Илустраций: Андрей Цуркану.
Кишинэу, Литература Артистикэ, 1980.
Legătură: MediaFire
А. П. Борш, В. А. Лавров, П.К. Чокой.
Дикционар техник рус-молдовенеск.
Кишинэу, Лумина, 1967.
Legătură: MediaFire
П Р Е Ф А Ц Э
Презентул дикционар есте дестинат ын спечиал елевилор школий медий, ын каре акум се студиязэ ши астфел де дисчиплине ка прелукраря лемнулуй, прелукраря металелор, електротехника, радиотехника ш. а.
Ла алкэтуиря дикционарулуй ам цинут самэ, пе кыт а фост посибил, де фреквенца ши де импортанца фиекэруй термин ын лукрэриле ле спечиалитате, преса периодикэ, мануале ши де черинцеле програмелор ын вигоаре.
Сергей Мирон.
Функций елементаре.
Карте пентру елевь.
Кишинэу, Лумина, 1987.
Legătură: MediaFire
Legătură: Library Genesis
Сергей Мирон.
Лимите ши деривате.
Ын ажуторул ынвэцэторулуй.
Кишинэу, Лумина, 1982
Legătură: MediaFire
Legătură: Library Genesis
Сергей Мирон.
Ширурь ши серий нумериче
Ын ажуторул ынвэцэторулуй.
Кишинэу, Лумина, 1980.
Legătură: MediaFire
Legătură: Library Genesis
Анатол Чокану.
Департе, ла соаре-рэсаре.
Повестирь, историй, повешть ши ынтымплэрь деспре марь навигаторь.
Илустраций: Андрей Цуркану.
Кишинэу, Литература Артистикэ, 1980.
Legătură: MediaFire
АДРЕСАРЕ КЭТРЕ МИКУЛ ЧИТИТОР
Штиць ку тоций, драӂь копий, кэ Патрия ноастрэ есте ситуатэ пе доуэ континенте: о парте — пе континентул еуропян, алтэ парте — пе чел асиатик. Ын ачастэ карте ыць вой ворби деспре пэмынтуриле пэрций асиатиче але цэрий ноастре. Кэч, дакэ пэмынтуриле дин партя еуропянэ а цэрий ау фост база пе каре с’а консолидат ын векиме Статул Рус, апой пэмынтуриле дин партя асиатикэ, челе але Сиберией ши Екстремулуй Ориент, ау фост алэтурате Статулуй Рус ку мулт май тырзиу, мултэ време фиинд некуноскуте. Ку трей суте де ань ын урмэ ачесте пэмынтурь, каре се нумеск азь Чукотка, Таймыр, Камчатка, инсулеле Сахалин ши Куриле ну ынтрау ын компоненца нич унуй стат, яр деспре попоареле каре ле популау ну се штия апроапе нимик…
Дар ау фост навигаторь ши кэлэторь фоарте ындрэзнець ши куражошь каре, бэнуинд де богэцииле ачестор пэмынтурь, ау порнит ын кэутаря лор. Деспре ей ши деспре фаптеле лор витежешть вом ворби май пе ларг ын паӂиниле че урмязэ.
Ачастэ карте а фост скрисэ пентру тине, микуле чититор,—ка сэ капець примеле ноциунь де ӂеографие, сэ ай куноштинце деспре навигаторий рушь дин алте времурь.
А у т о р у л
Д.К. Грама, Е.Г. Мартынчик.
Процесс над участниками Татарбунарского восстания.
Кишинев: Картя Молдовеняскэ, 1988.
Legătură: MediaFire
Legătură: Library Genesis
Книга посвящена одному из крупнейших политических процессов в истории Европы, раскрывает его антисоветскую, антикоммунистическую подоплеку. В ней показано, как в угоду правящим кругам королевской Румынии и их покровителям на западе полиция, жандармы, охранка и следственные органы совершали произвол и беззаконие в отношении татарбунарцев, добывая доказательства путем жестоких пыток.
Авторы освещают исторические предпосылки восстания, роль советских трудящихся, прогрессивной мировой общественности в защите правого дела татарбунарцев, характер и результаты предварительного расследования, судебного следствия, обвинения и защиты на нем, анализируют допущенные военным трибуналом и королевскими прокурорами грубейшие нарушения закона и прав человека, буржуазные фальсификации причин восстания и судебного «процесса пятисот». Рассматриваемые авторами вопросы актуальны и в наши дни, когда империалисты не отказались от варварских методов борьбы со своими классовыми противниками, борцами за мир, демократию и социальный прогресс, устраивая над ними расправы и бросая их в тюремные застенки, попирая права и свободы человека.
Рассчитана на массового читателя.
Симион Моспан.
Еу н’ам уйтат де вой, школарь.
Поезий.
Селекцие ши кувынт ынаинте: Николае Билецкий.
Пиктор: Исай Кырму.
Кишинэу, Литература Артистикэ, 1979.
Legătură: MediaFire
Legătură: Library Genesis
Иосиф Гайсанюк.
Ши драгостя ноастрэ не-ам зидит-о аич…
Роман.
Пиктор: Александру Хмелницкий.
Кишинэу, Картя Молдовеняскэ, 1976.
Legătură: MediaFire
Legătură: Library Genesis
Traducerea în limba rusă a romanului a fost publicată pe acest blog anterior:
Иосиф Гайсанюк. И здесь мы строим любовь свою…Москва, Молодая гвардия, 1977.
GAISANIUC, Iosif (23.III.1925, Alexeuca, Edineţ -16.I.1992, Chişinău), scriitor. Debutează editorial în anul 1963 cu volumul de schiţe şi povestiri Dor de primăvară. Devine cunoscut prin romanul Şi dragostea noastră ne-am zidit-o aici…(1976), în 1978 semnând romanul Urmaşii, în care abordează tematica relaţiilor dintre generaţii, precum şi diferite probleme ale vieţii spirituale (sursă: pagina Andrei Lupan).
Антон Макаренко.
Поем педагоӂик.
Традучере дин лимба русэ де: Елена Мэрӂиняну, Анатолие Видрашку, Илие Мындреску.
Пиктор: Петру Анидалов.
Кишинэу, Литература Артистикэ, 1982.
Legătură: MediaFire
Anton Makarenko a fost un educator, asistent social și scriitor sovietic. A devenit cel mai influent teoretician al educației din Uniunea Sovietică. Ca unul dintre fondatorii pedagogiei sovietice, el a elaborat teoria și metodologia educației în colective de copii autoguvernate și a introdus conceptul de muncă productivă în sistemul educațional. Cărțile lui Makarenko au apărut în multe țări.
În 1988, UNESCO l-a numit pe Makarenko ca fiind unul dintre cei patru educatori (alături de John Dewey, Georg Kerschensteiner și Maria Montessori) care au influențat cel mai mult gândirea pedagogică mondială a secolului XX. (Sursă: Wikipedia).