1280px-Emblem_of_the_Moldavian_SSR_(1957-1981).svg

Архива Диӂиталэ а Републичий Советиче Сочиалисте Молдовенешть

Едуардас Межелайтис. Повестя кодрулуй.

Едуардас Межелайтис.
Повестя кодрулуй.
Пентру мичь ши пентру марь.
Традучере дин лимба литуанианэ: Лика Мелник-Жалакявичене.
Презентаре графикэ: Стасис Ейдригявичус.
Кишинэу, Литература Артистикэ, 1986
Legătură: MediaFire

 

Гавриил Троеполский. Бим уреке нягрэ

Гавриил Троеполский.
Бим уреке нягрэ.
Повестире. 
Едиция а доуа. 
Традучере дин лимба русэ: Е. Слепченко.
Презентаре графикэ: Г. Злобин
Кишинэу, Литература Артистикэ, 1987. 
Legătură: MediaFire

 

ШОЛОМ АЛЕЙХЕМ. Тевие лэптарул

ШОЛОМ АЛЕЙХЕМ
Тевие лэптарул
Традучере дин еврееште де М. Брухис
Презентаре графикэ де И. Кырму
Фронтиспичиу де И. Шчипанова.
Картя Молдовеняскэ. Кишинэу, 1973
Legătură: MediaFire

Anterior, am publicat pe acest blog un fragment din această carte. 

 

Ана Лупан. Скриерь. Волумул 1. Волумул 2.

Ана Лупан.
Скриерь.
Волумул 1.


Купринс:
Друмурь ши дестине (префацэ де Х. Корбу).
Ласэ вынтул сэ мэ батэ (повестирь).
Ла кынтатул кокошилор (роман).
Кишинэу, Литература Артистикэ, 1981.
Legătură: MediaFire

 

Волумул 2.


Купринс:
Царинэ фэрэ плугарь. 
Регэсиря. 
Мургул луй Хэуликэ.
Небуна сатулуй. 
Флорь де тоамнэ. 
Туртурика.
Попас де-о ноапте. 
Кишинэу, Литература Артистикэ, 1981.
Legătură: MediaFire